Перейти к содержанию

Поиск сообщества

Показаны результаты для тегов 'диплом'.

  • Поиск по тегам

    Введите теги через запятую.
  • Поиск по автору

Тип контента


Форумы

  • Жизнь в Испании
    • Задайте здесь любой вопрос об Испании
    • Свежие новости
    • Жизнь в стране
    • Деньги, Банки и финансы
    • Экономика Испании
    • Законы и налоги в Испании
    • Преступность в Испании
    • Медицина и здоровье
    • Погода и экология в Испании
    • Русская Испания и Русские в Испании
    • Наши дети
    • Кулинария, продукты и алкоголь
    • Автомобили и автомобилисты в Испании
    • Шоппинг и русские магазины
    • Интернет и Телефон, Компьютеры и ТВ
    • Транспорт в Испании
    • Культура и наука в Испании
    • Интересные и полезные ссылки
    • О море и моряках, о рыбе и рыбаках
    • Женский клуб
    • Наши домашние животные
    • Спорт в Испании и мире
    • Храм Архангела Михаила
    • Приход св.прп.Серафима Саровского в Бенидорме
  • Недвижимость в Испании
    • Недвижимость в Испании
    • Новости недвижимости в Испании
    • Получение ипотеки в Испании
    • Аренда недвижимости
    • Обустройство жилья и садоводство
  • Иммиграция и визы
    • Иммиграция, вопросы связанные с ВНЖ
    • Визовые и консульские вопросы, Шенгенская виза
    • Психология иммиграции
    • Переезд в Испанию
  • Туризм, отели и апартаменты в Испании
    • Туристические вопросы
    • Отели и апартаменты
    • Пешеходный туризм
    • Сдам дом или апартаменты
    • Сниму дом или апартаменты
  • Работа в Испании
    • Бизнес в Испании
    • Работа и рынок труда
    • Куплю-Продам бизнес в Испании
  • Образование в Испании
    • Образование
    • Спец раздел. Изучаем испанский с Мануэлем!
    • Изучение испанского языка
    • Hablamos en Español
  • Наше сообщество
    • О портале и форуме
    • Хобби и Увлечения
    • Поздравления с днем рождения и событиями
    • Путешествия форумчан
    • Встречи сообщества
    • Просто для общения
  • Регионы и города
  • Частные объявления в Испании
  • Хавея и Дения Местные новости
  • Хавея и Дения Важная информация
  • Хавея и Дения Общение
  • Хавея и Дения Объявления
  • Хавея и Дения Недвижимость
  • Бенидорм Местные новости
  • Бенидорм Важная информация
  • Бенидорм Общение
  • Барселона Важная информация
  • Барселона Местные новости
  • Барселона Общение
  • Барселона Объявления
  • Барселона Недвижимость
  • Аликанте Местные новости
  • Аликанте Важная информация
  • Аликанте Общение
  • Аликанте Объявления
  • Аликанте Недвижимость
  • Валенсия Местные новости
  • Валенсия Информация
  • Валенсия Общение
  • Валенсия Объявления
  • Валенсия Недвижимость
  • Валенсия Образование
  • Мадрид Местные новости
  • Мадрид Важная информация
  • Мадрид Общение
  • Мадрид Недвижимость
  • Мадрид Объявления
  • Малага Местные новости
  • Малага Важная информация
  • Малага Общение
  • Малага Недвижимость
  • Малага Объявления

Блоги

Без результатов

Без результатов


Поиск результатов в...

Поиск контента, содержащего...


Дата создания

  • Начало

    Конец


Дата обновления

  • Начало

    Конец


Фильтр по количеству...

Регистрация

  • Начало

    Конец


Группа


AIM


MSN


Website URL


ICQ


Yahoo


Jabber


Skype


Location


Interests

Найдено: 1 результат

  1. Вопрос омологации дипломов интересует многих. Для чего нужна вся эта процедура, именуемая словом омологация? Уже давно не новость, что советское и российское образование намного лучше европейского (проверено на практике), но подтвердить свой диплом об этом образовании нужно и в Европе. Признание диплома в Испании необходимо для поступления на работу в государственную службу страны, на должность врача, учителя, а также при поступлении на службу в частную фирму, то есть, если планируете стать funcionario/a (госслужащим). В частные фирмы это требуется не всегда, разве что работодателем оговаривается особо тот момент, что вы будете работать именно по специальности, но это вовсе не обязательно, повторюсь, для частных фирм. Каков же алгоритм и с чего начать? Здесь следует отметить, что речь пойдёт об омологации российского диплома в Испании, это то, что прошла я и проверила на своём опыте. Дипломы других государств СНГ имеют, возможно, иные нюансы. Итак, поехали! 1).ещё находясь в России нужно сходить к нотариусу и заверить копии диплома и приложения к нему (предметы и оценки). Сразу оговорюсь, этого мало, нужны ещё и часы по каждой дисциплине, то есть учебный план всех лет вашего обучения. Отдельная история - копии. - о копиях. Это не ксерокопия диплома и приложения, а копия, напечатанная на компьютере, аж до самой последней печати и подписи. Примерно так: КОПИЯ ДИПЛОМ АБ N 123456 (серию и номер написала от фонаря) Настоящий диплом выдан Ивановой Марь Ванне в том, что она\он в 19.. (20...) году поступила в (ваш ВУЗ)... и далее всё, слово в слово, что там написано. Ректор подпись Секретарь подпись (и все, кто причастен, перечислены в таком же порядке) М.П. Круглая печать (может, у кого квадратная): Министерство (вашего) образования РСФСР (у кого другая республика) Название ВУЗа ..................................................................................................... Прямоугольный штамп: Нагрудный академический знак выдан Московская типография Гознака. 19.. . (у меня так). Такая волокита, потому что нотариус ксерокопии не заверяет, только такие копии. Должно быть так: страница альбомная поделена на две части, вся основная информация в правой части, и только про нагрудный знак - в левой внизу. Ну то есть точь-в-точь, как в дипломе. Теперь такие же манипуляции производим с приложением, где должны быть предметы, часы, оценки. (оценки значения на данном этапе не имеют, сличают предметы и кол-во часов.) По центру: Логотип Правый угол: КОПИЯ Дальше всё, что написано у вас. Министерство Образования и Науки Российской Федерации (взяла своё для наглядности) Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего (или любого, не важно) профессионального образования <<Название учебного заведения>> (и кавычки надо те, что уголочками) и далее все реквизиты заведения слово в слово Там же продолжаем: По центру: СПРАВКА ПРИЛОЖЕНИЕ К ДИПЛОМУ АБ № 123456 ВЫПИСКА ИЗ ЗАЧЕТНОЙ ВЕДОМОСТИ (без диплома недействительна) Иванова Марь Иванна за время учёбы в (название ВУЗа) с 19.. по 19..г.г. сдала следующие дисциплины: 1. История КПСС 340 час. отлично 2.Марксистско-ленинская философия 280 час. хорошо и так далее до самого конца. Печать: МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ...и всё, что написано там в печати. точно так же перечисляем - Ректор подпись Иванов Декан подпись Петров Печать: то же самое. Документ составлен на 2 (или более, или менее) страницах. И таким же образом делаем копию учебного плана. Всё, с этим к нотариусу. Потом нотариус печатает на обороте, что заверяет, ставит печать , и с этим добром идём ставить апостиль. 2). Со всеми этими заверенными копиями и оригиналами идём в юстицию, и там ставят апостили на копии (апостиль ставят на копии, а не на сам документ, хотя в разных бСССР данные разные). Дело 3х дней и 1.500 рублей (по ценам данные 2010 года) за каждую печать апостиля.(стр.---, прошито--- .) Юстиция - федеральный орган, уполномоченный ставить апостиль, если до Министерства образования в Москву ехать далеко. Для жителей столицы - путь прямо в Министерство образования. Лучше ставить апостиль в России, Консульство России в Испании этим не занимается. Вообще, апостиль ставят в той стране, откуда едут документы. А переводить лучше в Испании. Там прошивают, опять печати - и готово! Везём (не забывая про оригиналы) в Испанию и здесь уже переводим всё напечатанное вплоть до Апостиля. 3). В Испании идём к государственному переводчику и всё это переводим, включая последнюю страницу с апостилем. 4). Со всем этим добром отправляемся в Министерство образования в Мадрид (адрес: Paseo del Prado, 28 - 28014 Madrid). Там платим сбор, который зависит от вашего образования (высшее, средне-техническое...), что-то около 100 евро было в 2011г. за университетское, и сдаём в окошко все бумаги. 5). Ждём письма из Министерства. Обычно ожидание занимает около года, бывает чуть дольше или чуть меньше. 6). Приходит письмо из Минобраза, в котором - либо запрашивают дополнительные документы, если чего-то не хватает, -либо вердикт - "подтверждаем полностью" (редкость небывалая!) или "подтверждаем частично" при условии, что изучите и сдадите сдедующие крЕдиты (недостающие балло-часы) по следующим дисциплинам... Бывают случаи, что ни один предмет не совпадает, тогда не омологируют ничего, и надо учиться заново в местых уч. заведениях. То есть в Министерстве просто сверяют, насколько соответствуют программы российских и испанских учебных заведений в отношении предметов и количества часов по ним. Если предмета не находят, его придётся изучать, если часов по совпавшему недостаёт, их нужно добирать, опять же обучаясь. Таким образом, никогда не угадаешь, пройдёт омологация или нет, будут ли наши 5 лет обучения соответствовать испанским 5ти. Всё зависит от совпадения программы - нашей и местной. Это можно узнать только опытным путём, сдав все доки и дождавшись письма из Министерства, где они и дают предписания - что и сколько доучить. 7). В моём случае мне было предложено пройти курс испанской филологии (что естественно, ибо "его и рядом не стояло" в моей специальности ) и ещё одной дисциплины по специальности. Идти в университет за испанской филологией желательно с уровнем языка С1, но слышала и о требовании В2. 8). Ищем университет, который может предоставить ту форму обучения, которая нам предписана. Могуть предоставить выбор - пройти курс или сразу сдать экзамен, то есть можно не тратиться на обучение вообще, а просто сразу выбрать экзамен. Но хуже, если выбора не предоставляют, а дают только одну опцию - экзамен. Это сложнее. За каждую ассигнатуру (предмет) надо заплатить, за матрикулу (оплата за обучение) тоже. На всё про всё дают 4 года ( можно всё успеть и за один учебный год, что я и сделала). Сдаёшь экзамен, к примеру, в июне, получаешь бумагу для предоставления обратно в Министерство в августе (ибо летом у всех отпуск). 9). Отвозим или отсылаем всё это опять же в Минобраз и ждём свой диплом. Процесс можно отслеживать на сайте. Всё. Теперь несколько необходимых ссылок, помогающих узнать, есть ли ваша специальность в списке аналогичных испанских: https://sede.educacion.gob.es/catalogo-tramites/gestion-titulos/estudios-universitarios/titulos-obtenidos-fuera-de-espana.html Процесс омологации, соответствие титулов, признание и прочая административная работа. ищем своё и смотрим, что получится. http://www.mecd.gob.es/servicios-al-ciu ... tulos.html Форум по этой же тематике http://foros.universia.es/mvnforum/mvnf ... read=24331 Ну и самое главное, la joya de la corona: CATÁLOGO DE TÍTULOS UNIVERSITARIOS DE CARÁCTER OFICIAL Y VALIDEZ EN TODO EL TERRITORIO NACIONAL- здесь искать свои профессии, специальности или что-то похожее или смежное. http://www.ugr.es/~vic_oape/planestu/catalogo.htm Изучая последнюю ссылку, надо иметь ввиду, что Licenciaturas- 5 лет обучения, Diplomaturas - 3 года. Но всё это - университетское обучение, а там уже выбирайте свою область знаний. Но сейчас всё изменилось: Grado -4 года (в остальной Европе 3 года) и Máster - 1 или 2 года (после того, как будет подтверждена степень Grado). За дополнительной информацией о признании диплома в Испании можно обратиться сюда: Paseo del Prado, 28 - 28014 Madrid, Телефон: 902218500. Факс: 917018648. Электронная почта: información@mec.es. Адрес в Интернете: www.mec.es. Смотреть: Titulos / Convalidación y Homologación. http://prian.ru/pub/23196.html Следует отметить, что если в вашем дипломе указаны несколько специализаций, например, филолог, преподаватель такого-то языка, то омологируют только первое - филология, так как педагогика - это отдельное обучение. Что делать в таком случае? Об этом чуть позже. Всем удачи! Если вы просто хотите подтвердить своё высшее образование без специализации (наличие ВО без указания профессии), то это можно сделать по той же процедуре, что описана в предыдущей статье. Все документы и реквизиты те же, только указываете - без специализации. Что это даёт?[/size] Вам просто подтвердят, что у вас имеется образование (университетсткое либо другое), при этом не потребуется доучиваться и сдавать экзамены, как в случае с омологацией со специализацией. Таким образом, у вас это займёт гораздо меньше времени, будет титул, подтверждающий ВО в общем. Это открывает два пути: либо поиска работы, либо возможность дальнейшего обучения в университете, только не 5 лет, а 3 года. [/size] Например, можно дальше учиться хоть на юриста, хоть на экономиста. Возраст значения не имеет. Вот так будет написано в дипломе о высшем образовании без специализации: MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE (между ними герб ) DIRECCIÓN GENERAL DE POLÍTICA UNIVERSITARIA SUBDIRECCIÓN GENERAL DE TÍTULOS Y RECONOCIMIENTO DE CUALIFICACIONES De conformidad con lo dispuesto en el Real Decreto 285/2004, de 20 de febrero, por el que se regulan las condiciones de homologación y convalidación de títulos y estudios extranjeros de educación superior (BOE de 4 de marzo), el Sr. Ministro de Educación, Cultura y Deporte ha acordado: Que el título de (ваша специальность, имя-фамилия, дата рождения, гражданство и название Вашего ВУЗа) quede homologado al Grado académico español de Licenciado/a. (это и есть самое важное). Esta homologación concede al título extranjero indicado los mismos efectos del grado académico universitario español con el cual se homologa, en todo el territorio nacional. No supone en ningún caso la homologación a un título concreto de los incluidos en el Catálogo de títulos universitarios oficiales, ni surte los efectos profesionales que la normativa vigente reserva exclusivamente a los mismos. Дальше всё, как обычно, - дата, подпись, выдавленная на бумаге печать, серия, номер. Таким образом, подтверждают ваше университетское образование, что оно высшее и имеется. Можно подать параллельно на это и на со специализацией. Это придёт быстрее. Всем удачи!
×
×
  • Создать...